•  ¹æ¼Û½Ç½Ã°£
  • ¸ð¹ÙÀÏ È¨À¸·Î
  • °Ë»ö 
  • TV
  • RADIO
  • ´º½º
  • ÈÄ¿ø
  • TV
  • ¹ý¹®
  • °­ÁÂ
  • ƯÁý
04¿ù  15ÀÏ
°ú°Å¿¡ »ìÁö ¸»°í ¹Ì·¡¸¦ ¸ù»óÇÏÁöµµ ¸»¸ç Áö±Ý ÀÌ ¼ø°£¿¡ ÁýÁßÇ϶ó. Do not dwell in the past, do not dream of the future, concentrate the mind on the present moment. Ãâó : »î¿¡ ´ëÇÑ ºÎó´ÔÀÇ ¸í¾ð
04¿ù  14ÀÏ
¿©Å±îÁöÀÇ ÀÚ½ÅÀÌ ½º½º·ÎÀÇ ÇöÀ縦 ¸¸µé¾ú°í, ½º½º·ÎÀÇ ¿À´ÃÀÇ ³»ÀÏÀÇ ÀÚ½ÅÀ» ¸¸µç´Ù. What you are is what you have been. What you¡¯ll be is what you do now. Ãâó : »î¿¡ ´ëÇÑ ºÎó´ÔÀÇ ¸í¾ð
04¿ù  13ÀÏ
¿À´Ã ÇØ¾ß ÇÒ ÀÏÀ» ¿­½ÉÈ÷ Ç϶ó. ´©°¡ ¾Ë°Ú´Â°¡? ³»ÀÏ Á×À½ÀÌ ´ÚÄ¥Áö. Ardently do today what must be done. Who knows? Tomorrow, death comes.
04¿ù  09ÀÏ
Àü»ý ÀÏÀ» ¾Ë°í õ»ó°ú Áö¿ÁÀ» º¸°í ´Ù½Ã ž ÀÏÀÌ ¾ø´Â ÁöÇýÀÇ ¿Ï¼ºÀÚ ¸ðµç °ÍÀ» ±ú´Ý°í ¼ºÃëÇÑ »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù. í»ò±âÖÙ¤ Üâá¶ËÖÕÎ Ôðé©ßæò× çÕ÷×Ô³úÜ Ù¥åýÒöÙù ãÀêÝÛïò¤.ÀÚÁö¼÷¸í º»¼Ò°»·¡ µæ¿ä»ýÁø ¿¹ÅëµµÇö ¸í¿©´É¹¬ ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who knows his former abodes (lives), who perceives heaven and hell, has reached the end of birth, is a sage whose knowledge is perfect and has accomplished all that has to be accomplished. Ãâó : ¹ý±¸°æ
04¿ù  08ÀÏ
Ȳ¼Òó·³ ¾¿¾¿ÇÏ°í ±âǰ ÀÖ°í ´Æ¸§Çϸç Å« ÇöÀÚ¸ç ½Â¸®ÀÚ¸ç ¿å½É ¾ø°í ¶§¸¦ ¾Ä¾î ¹ö¸° »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù õÌê©õÌé¸ Òöí»ú°Óø ÊÆëòÜôÔÑ ãÀêÝÛïò¤.ÃÖ¿õÃÖ¿ë ´ÉÀÚÇØµµ °¢ÀǺε¿ ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who is fearless (like a bull), noble, heroic, the all-wise, who has overcome (death), the sinless who has accomplished his study, the awakened. Ãâó : ¹ý±¸°æ
04¿ù  07ÀÏ
¾Õ¿¡µµ µÚ¿¡µµ Áß°£¿¡µµ ¾Æ¹«°Íµµ °¡Áø °Í ¾ø°í ºó¼ÕÀ¸·Î ÁýÂøÀÌ ¾ø´Â »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù éÍîñéÍý­ ÐàñéÙíêó ÙíðÃÙíÞ× ãÀêÝÛïò¤.¿ìÀü¿ìÈÄ ³»Áß¹«À¯ ¹«Á¶¹«»ç ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin for whom there is nothing before, behind, or between, who has nothing and is without attachment. Ãâó : ¹ý±¸°æ
04¿ù  06ÀÏ
¹ø³ú°¡ ´ÙÇØ ½Åµµ ±Í½Åµµ »ç¶÷µéµµ ±× ÀÚÃ븦 ¾Ë¼ö ¾ø´Â Á¸°æ¹ÞÀ» ÀÚ°ÝÀ» °®Ãá »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù ì«ÓøçéÔ³ ذò±á¶öå ã§ò×Ùíæ® ãÀêÝÛïò¤.À̵µ¿Àµµ ¸·Áö¼ÒŸ ½ÀÁø¹«¿© ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin whose path the gods do not know, nor spirits nor men, whose taints are extinct and who has attained sainthood. Ãâó : ¹ý±¸°æ
04¿ù  05ÀÏ
Áß»ýÀÇ »î°ú Á×À½À» ¾Ë°í ÁýÂøÇÏÁö ¾Ê°í ¹Ù¸£°Ô »ì°í ±ú´ÞÀº »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù á¶ßæì«ýá ÞÝÙíá¶ö¬ ÊÆäÌÙíëî ãÀêÝÛïò¤.¼Ò»ýÀÌ±Û »ç¹«¼ÒÃë °¢¾È¹«ÀÇ ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who knows everywhere the perishing of living things and their uprising, who is free from attachment, living aright, and who is awakened. Ãâó : ¹ý±¸°æ
04¿ù  04ÀÏ
Áñ°Å¿î ÀÏ ±«·Î¿î ÀÏ ´Ù ¹ö¸®°í ´Ã ±ú¾î ÀÖ¾î ¹ø³ú°¡ ¾ø°í ÀÌ ¼¼»óÀÇ ¸ðµç °ÍÀ» ÀÌ±ä »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ÇѴ٠ѥեÙíÕ¥ ØþÙí?ë¡ ËíêÞð³á¦ ãÀêÝÛïò¤.±â¶ô¹«¶ô ¸ê¹«¿ÂÀ¯ °ÇÀ§Á¦¼¼ ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who gives up what is pleasurable and what is unpleasurable, who is cooled and is free from any seeds (of renewed existence), the hero who has conquered all the worlds. Ãâó : ¹ý±¸°æ
04¿ù  03ÀÏ
Àΰ£ ¼¼»óÀÇ ¸ðµç Àο¬À» ²÷°í õ»óÀÇ Àוּµ ÃÊ¿ùÇÏ°í ¿Â°® Àο¬¿¡ ¾ô¸ÅÀÌÁö ¾Ê´Â »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ÇÑ´Ù ìÆìÑö©ô¥ ÝÕöåô¸ö© ð³ö©ÝÕÏý ãÀêÝÛïò¤.ÀÌÀÎÃëó ºÒŸÀüÃë Á¦ÃëºÒ±Í ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who, casting off attachment to human things, rises above attachment to heavenly things, is separated from all attachments. Ãâó : ¹ý±¸°æ
04¿ù  02ÀÏ
ÀÌ ¼¼»óÀÇ ÁýÂøÀ» ¸ðµÎ ²÷¾î ¹ö¸®°í ÁýÀ» ¶°³ª ¹æ¶ûÀ» Çϰí ÁýÂøÀÇ »ýȰÀ» û»êÇÑ »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù Him I call a Brahmin who, in this world, giving up all craving wanders about without a home, in whom all craving for existence is extinguished. Ãâó : ¹ý±¸°æ
04¿ù  01ÀÏ
ÀÌ ¼¼»óÀÇ ¿å¸ÁÀ» ¸ðµÎ ²÷¾î ¹ö¸®°í ÁýÀ» ¶°³ª ¹æ¶ûÀ» ÇÏ°í ¿å¸ÁÀÇ »ýȰÀ» û»êÇÑ »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù ì«Ó¨ëÚäñ ìÆÊ«Ùíé° äñêóì«ò× ãÀêÝÛïò¤.ÀÌ´ÜÀº¾Ö À̰¡¹«¿å ¾ÖÀ¯ÀÌÁø ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who, in this world, giving up all sensual pleasures, wanders about without a home, in whom all desire for existence is extinguished. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  31ÀÏ
ÀÌ ÇèÇϰí Èûµç ±æ À±È¸°¡ ¹ÌȤÀ» ³Ñ¾î »îÀÇ ÀúÂÊ ±â½¾¿¡ À̸£·¯ ¸¶À½ÀÌ ¾ÈÁ¤µÇ°í ¿å½É ¾ø°í ÀÇȤ ¾ø°í ÁýÂøÀ» ¶°³ª ¸¶À½ ÆíÇÑ »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù ̸öÁèÙÕÎ öåóÒáôÍÈ é°Ó¤Ô¤äÍ ÝÕû¿öâåÞ êæØþÝÕÑà ãÀêÝÛïò¤.°ßÄ¡¿Õ·¡ ŸÂü¼ö°í ¿å´Üµµ¾È ºÒȣŸ¾î À¯¸êºÒ±â ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who has gone beyond this miry road of rebirth and delusion, difficult (to cross), who has crossed over, who has reached the other shore, who is meditative, unagitated, not doubting, not grasping, and calm. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  30ÀÏ
´Þó·³ ±ú²ýÇϰí È帲 ¾øÀÌ ¸¼°í Äè¶ôÀÌ ÀÏÁö ¾Ê°Ô ´Ù ¾ø¾Ø »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù ãýýìÙíϧ åýêÅàüØ» Û¿ýÃì«ð¶ ãÀêÝÛïò¤.½ÉÈñ¹«±¸ ¿©¿ù¼º¸¸ ¹æÈÑÀÌÁ¦ ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who like the moon is stainless, pure, serene, undisturbed, in whom joyance is extinguished. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  29ÀÏ
ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼­ ¼±¾ÇÀ» ´Ù ¹ö¸®°í ÁýÂøÀ» ÃÊ¿ùÇØ ±Ù½ÉÀÌ ¾ø°í ´õ·¯¿ò ¾øÀÌ ¸¼Àº »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù åÚñªæ¨ÜØ å»ú¼çµð¶ ÙíéØÙíòÈ ãÀêÝÛïò¤.¿©ÁË¿©º¹ ¾çÇ࿵Á¦ ¹«¿ì¹«Áø ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who here has passed beyond the attachments of good and evil, who is free from grief, free from passion, free from impurity. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  28ÀÏ
¾Æ¹«·± ÁýÂøµµ ¾ø°í ´Ù ±ú´Þ¾Æ ÀÇȤÀÌ ¾ø°í Á×À½ ¾ø´Â °æÁö¿¡ À̸¥ »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù Ñ¥ãóÙí ? ÝÕáéì¶åë ú¼ÊöÖÚØþ ãÀêÝÛïò¤.±â½Å¹«ÀÇ ºÒ¼ÛÀ̾ð Çà°¨·Î¸ê ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who has no desires, who is free from doubt knowledge (of the truth), who has reached the depth of the eternal. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  27ÀÏ
ÀÌ ¼¼»óÀ̳ª Àú ¼¼»ó¿¡¼­ ¹Ù¶ó´Â °Íµµ ¾ø°í ±â´ëµµ ¾ø°í »ç·ÎÀâÈ÷Áöµµ ¾Ê´Â »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù ÐÑá¦ú¼ïä ý­á¦ÙíçÛ Ùíã§ÙíÞ× ãÀêÝÛïò¤.±Ý¼¼ÇàÁ¤ Èļ¼¹«¿¹ ¹«½À¹«»ç ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who has no desires for this world or for the next, who is free from desires and who is separated (from impurities). Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  26ÀÏ
ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼­ ±æ°Å³ª ª°Å³ª ÀÛµç Å©µç ±ú²ýÇÏµç ´õ·´µç ÁÖÁö ¾Ê´Â °ÍÀº °®Áö ¾Ê´Â »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù á¶á¦äÂÛö ìëÓ­ËÝᬠÙíö¢ÙíÞ× ãÀêÝÛïò¤.¼Ò¼¼¾Ç¹ý Àϴܰż¼ ¹«Ã빫»ç ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who does not take, here in the world, what is not given him, be it long or short, small or large, good or bad. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  25ÀÏ
°ÅÄ¥°Å³ª ¼ÓµÇÁö ¾Ê°í ºÐ¸íÇÏ°Ô Áø½ÇÀ» ¸»ÇÏ°í ¸»·Î¼­ »ç¶÷ÀÇ °¨Á¤À» »óÇÏ°Ô ÇÏÁö ¾Ê´Â »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù Ó¨ï¾á¦ÞÀ Ï¢Ùíßíåë ìýÔ³ãûôô ãÀêÝÛïò¤.´ÜÀý¼¼»ç ±¸¹«Ãß¾ð ÆÈµµ½ÉÁ¦ ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who utters true speech, free from harshness, clearly understood, by which no one is offended. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  24ÀÏ
Ž¿å°ú ¼º³¿°ú ÀÚ¸¸°ú À§¼±ÀÌ ¹Ù´Ã ³¡ÀÇ °ÜÀÚ¾¾Ã³·³ ¶³¾îÁ® ³ª°£ »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù ËÛëâßðöÁ ÎöØ·ð³ä åýÞï÷­ù« ãÀêÝÛïò¤.°ÅÀ½³ëÄ¡ ±³¸¸Á¦¾Ç ¿©»çÅ»ÇÇ ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin whose passion and hatred, pride and hypocrisy have fallen like a mustard seed from the point of an awl. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  23ÀÏ
¹Ì¿òÀ» °¡Áø ¹«¸® ¼Ó¿¡ ÀÖÀ¸¸é¼­µµ ¹Ì¿òÀÌ ¾ø°í ³­ÆøÇÑ ¹«¸® ¼Ó¿¡ ÀÖÀ¸¸é¼­µµ ¸¶À½ ÆíÇϰí ÁýÂøÇÏ´Â ¹«¸® ¼Ó¿¡ ÀÖÀ¸¸é¼­µµ ÁýÂøÇÏÁö ¾Ê´Â »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù ù­î³Üôî³ Ûóì»ÝÕ? äÂÕÎà¼Óâ ãÀêÝÛïò¤. ÇÇÀïºÎÀï ¹üÀ̺ҿ ¾Ç·¡¼±´ë ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who is without hostility among those who are hostile, who is peaceful among those with uplifted staves, who is unattached among those who are attached. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  22ÀÏ
¾àÇÑ °ÍÀÌµç °­ÇÑ °ÍÀÌµç »ì¾Æ ÀÖ´Â °Í¿¡ Æø·ÂÀ» ¾²Áö ¾Ê°í Á×À̰ųª Á×°Ô ÇÏÁö ¾Ê´Â »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù Ñ¥Û¯üÀßæ Ùíîäúªãý Ùíá¶?ÒÝ ãÀêÝÛïò¤.±â¹æÈ°»ý ¹«ÀûÇØ½É ¹«¼Ò¿ä³ú ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who lays aside the rod with regard to creatures, moving or unmoving, and neither kills nor causes (their) death. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  21ÀÏ
Áý¿¡¼­ »ç´Â À̵ç Ãâ°¡ÀÚÀÌµç ¾Æ¹«ÇÏ°íµµ »ç±ÍÁö ¾Ê°í Áý ¾øÀÌ ´Ù´Ï¸ç ¿å½É ÀûÀº »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù Ñ¥áßÊ«ËÜ ÙíÊ«ñýèæ á´Ï´Íûé° ãÀêÝÛïò¤.±â¿¬°¡°Å ¹«°¡Áö¿Ü ¼Ò±¸°ú¿å ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who keeps away from both house holders (laymen) and the houseless (mendicants), who does not frequent house and has but few wants. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  20ÀÏ
ÁöÇý°¡ ±í¾î Çö¸íÇÏ°í ¹Ù¸¥ ±æ°ú ±×¸¥ ±æÀ» ºÐº°Çϰí ÃÖ°íÀÇ ¸ñÀû¿¡ µµ´ÞÇÑ »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù ú°Ú°ÙØû´ ܪԳÝÕÔ³ ô÷ú¼ß¾ëù ãÀêÝÛïò¤.ÇØ¹Ì¹¦Çý º¯µµºÎµµ üÇà»óÀÇ ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin whose wisdom is deep, who possesses knowledge, who discerns the right way and the wrong and who has attained the highest end. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  19ÀÏ
ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼­ ±×ÀÇ °íÅëÀÌ ´Ù ³¡³­ ÁÙ ¾Ë°í ¹«°Å¿î ÁüÀ» ³»·Á³õ°í ÃÊ¿¬ÇÑ »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù ÊÆßæêÓÍÈ ðôãÀØþëò Òöù»ñìÓ½ ãÀêÝÛïò¤.°¢»ýÀ§°í Á¾½Ã¸êÀÇ ´ÉÇÏÁß´ã ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who, even here, knows the end of his suffering, who has laid aside his burden, who is detached. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  18ÀÏ
¿¬ÀÙÀÇ ¹°¹æ¿ïÀ̳ª ¹Ù´Ã ³¡ÀÇ °ÜÀÚ¾¾Ã³·³ ¾î¶°ÇÑ ¿å¸Á¿¡µµ ¸ÅÀÌÁö¾Ê´Â »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù ãýÑ¥äÂÛö åýÞï÷­ù« ÝÕêÓé°çý ãÀêÝÛïò¤.½É±â¾Ç¹ý ¿©»çÅ»ÇÇ ºÒÀ§¿å¿À ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who, like water on the leaf of a lotus or a mustard seed on the point of an awl, does not cling to pleasures. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  17ÀÏ
¼º³»Áö ¾Ê°í Á¾±³Àû Àǹ«¸¦ ´ÙÇÏ°í µµ´öÀû ±ÔÀ²À» ÁöŰ°í ¸¼°í ¼ø¼öÇϸç À̹ø »ýÀÇ ¸öÀÌ ¸¶Áö¸· ¸öÀÎ »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù å´Ì¸öÕѧ Ó£Ò·áúÌü Ó®ãóí»ðà ãÀêÝÛïò¤.¾à°ßħ±â ´Ü³ä¼ö°è ´Ü½ÅÀÚÁ¶ ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who is free from anger, who is careful of religious duties, observes the moral rules, pure, controlled, and wears his last body. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  16ÀÏ
¸ð¿å°ú Çдë¿Í Åõ¿Á¿¡µµ ¼º³»Áö ¾Ê°í °ßµ®³»´Â »ç¶÷ Àγ»·ÂÀ̶ó´Â °­ÇÑ ±º´ë¸¦ °¡Áø ÀÌ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù ̸Øá̸̪ ÙùáôÝÕÒÁ êóìÛÒ±Õô ãÀêÝÛïò¤.°ß¸Å°ß°Ý ¹¬¼öºÒ³ë À¯Àοå·Â ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who, though he has committed no offence, bears patiently reproach, ill-treatment, imprisonment; who has endurance for his force and strength for his army. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  15ÀÏ
³ë²ö°ú ¹åÁÙ°ú ¼è»ç½½À» ¸»¾ÈÀå°ú ÇÔ²² ²÷¾î ¹ö¸®°í Àå¾Ö¹°À» ¾ø¾Ö ±ú´ÞÀº ÀÌ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù Ӎ߿ÞÝùÁ ÒöìÛõ±Óø í»ÊÆõóóÒ ãÀêÝÛïò¤.´Ü»ý»çÇÏ ´ÉÀÎÃʵµ ÀÚ°¢ÃâÂü ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who has cut the strap and the thong and the chain with its appurtenances, who has burst the bar and is awakened. Ãâó : ¹ý±¸°æ
03¿ù  14ÀÏ
¸ðµç ¼Ó¹ÚÀ» ²÷¾î ¹ö¸®°í µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾Ê°í ÁýÂøÀ» ÃÊ¿ùÇÑ »ç¶÷ ±×¸¦ ³ª´Â ¼öÇàÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù ï¾ð³Ê¦é° ÝÕëâÐìò¤ êÍÑ¥é°â¦ ãÀêÝÛïò¤.ÀýÁ¦°¡¿å ºÒÀ½±âÁö À§±â¿å»è ½ÃÀ§¹üÁö Him I call a Brahmin who has cut all the fetters, who never trembles (in fear), who has passed beyond attachments, who is separated (from what is impure). Ãâó : ¹ý±¸°æ
ÀÌÀü±Û6667686970´ÙÀ½±Û
 
  • [°øÁö»çÇ×]   BTN»ýÁß°è 2025 ¿µÄ·ÇÁ "»çÀ¯ÀÇ ¹®À»¿­´Ù" ÁÖÀΰø ¹æ¼Û ¾È³»
CMS À¯·á
  • ÀÌÀüÈ­¸é
  • ùȭ¸é
  • PCÈ­¸é
  • Àüü¸Þ´º
  • ¸ÇÀ§·Î

Copyright©BTN All rights Reserved.