Áö¼ºÀ̶ó°ï °ÅÀÇ ¾ø´Â ¹Ùº¸µéÀº °ÔÀ¸¸£°í ºÎÁÖÀÇÇÑ µ¥ ºüÁ®µéÁö¸¸, Çö¸íÇÑ »ç¶÷Àº ±Ù¸éÀ» ÃÖ°íÀÇ º¸¹è·Î ¿©±â¸ç ÁöÄѳ»³×.
±×·¯¹Ç·Î °ÔÀ¸¸£Áö ¸»°í, °¨°¢Àû Äè¶ô¿¡ ºüÁ®µéÁö ¸»¶ó. ºÎÁö·±È÷ ¼±Á¤¿¡ µå´Â »ç¶÷Àº ´õ Å« ÇູÀ» ¾ò°Ô µÇ¸®¶ó.
Fools, men of little inteligence, give themselves over to negligence, but the wise man protects his diligence as a supreme treasure.
Therefore, one should not be neglignet, nor be addicted to sensual pleasures. The man who meditates with diligence attains much happiness.
Ãâó : ¿µ¾î·Î Àд ¹ý±¸°æ